配音對專題片的意義 專題片配音的語言風格

更新時間:2023-01-20 23:29:12    閱讀:876

影視劇現(xiàn)在的發(fā)展是非常不錯的,而且影視劇一直以來都深受人們的喜愛,現(xiàn)在隨著人們的生活水平不斷提高,越來越多人開始在空余時間去追劇看電影。但是自從配音技術(shù)投入使用之后,影視劇的拍攝制作變得更加簡單了,所以現(xiàn)在影視劇的數(shù)量越來越多了,但是現(xiàn)在很多影視劇只有數(shù)量沒有質(zhì)量,濫竽充數(shù)的情況是很泛濫的。現(xiàn)在我們來了解一下配音對專題片的意義是什么。

影視劇現(xiàn)在的發(fā)展是非常不錯的,而且影視劇一直以來都深受人們的喜愛,現(xiàn)在隨著人們的生活水平不斷提高,越來越多人開始在空余時間去追劇看電影。但是自從配音技術(shù)投入使用之后,影視劇的拍攝制作變得更加簡單了,所以現(xiàn)在影視劇的數(shù)量越來越多了,但是現(xiàn)在很多影視劇只有數(shù)量沒有質(zhì)量,濫竽充數(shù)的情況是很泛濫的?,F(xiàn)在我們來了解一下配音對專題片的意義是什么。

 

一、配音對專題片的意義

 

在專題片的拍攝和配音過程中,都需要特別明確專題片的主題,為了達到綜合的拍攝目標和更好的專題片質(zhì)量,都需要專題片制作中把握好專業(yè)的優(yōu)勢。專題片制作中,專題片配音的定位,配音的專業(yè)水平,語言表達能力,還有語速,音質(zhì)等全面的內(nèi)容。后期的配音在整體的制作中起著非常重要的作用,專業(yè)的配音可以更好地保證專題片配音的質(zhì)量,這也是專題片制作過程中非常重要的基礎(chǔ)條件。

專題片配音對專題片整體的重要作用:對于專題片來說,選擇專業(yè)的配音演員,用專業(yè)的聲音會更有利于突出主題,專題片的內(nèi)容也會更加符合實踐的需要,關(guān)注專題片配音的質(zhì)量和配音音質(zhì)的選擇,目的都是為了突出專題片主題。

 

二、專題片配音的語言風格

 

1、語言情感的豐富性

專題片配音并不是簡單地看圖或視頻進行文字朗讀的,優(yōu)秀的專題配音可給畫面增添光彩。思想情感是個人表達的基礎(chǔ)與根源,語言技巧是手段,它們都是來源于內(nèi)容,又服務(wù)于內(nèi)容,只有達到思想情感與盡可能完美的語言技巧的統(tǒng)一,才能準確、鮮明、生動地把電視專題片的思想實質(zhì)表達出來。

2、語言的形象性與簡潔些

專題片語言并不像電視新聞解說那樣,旨在結(jié)合畫面事實,以傳遞信息為目的,一般來說,專題片是運用現(xiàn)在時或過去時的紀實方式,對社會生活的某一領(lǐng)域或某一方面,給予集中的、深入的報道,內(nèi)容專一,形式多樣,允許采用多種藝術(shù)手段表現(xiàn)社會生活,允許創(chuàng)作者直接闡明觀點和情感表達,既要有新聞的真實性,又要具備藝術(shù)的審美性。專題片語言風格都具有明顯的形象性特點,簡潔性也應(yīng)是專題片語言風格的重要特點之一。

3、語言的大眾性

大部分專題片都是以普通社會大眾為對象進行創(chuàng)作的,配音員要采用大眾化的語言表達方式進行配音。在現(xiàn)實生活中,有很多專題片的解說詞矯揉造作、空話連篇、言不由衷,致使創(chuàng)作者根據(jù)很好的題材創(chuàng)作出來的作品也無法為觀眾所接受和理解。專題片作為一種影視作品,其影視語言是介于正規(guī)的書面語言和日??谡Z之間的一種語言,是根據(jù)專題片畫面特點以及創(chuàng)作者思想表達的需要,經(jīng)過藝術(shù)加工提煉出的一種群眾語言。

 

三、專題片配音文案

 

1. 一汩汩清泉從茂密蒼翠的濕地中流出,匯成水渠中的一彎碧水。沒人能想到的是,這水竟然來自于周圍農(nóng)場農(nóng)戶的生活污水。人們依靠著濕地獨有的自然力量,科學(xué)而又生態(tài)的解決了污水處理這個老大難問題。而為了這片生態(tài)濕地日夜操勞的是加釵農(nóng)場職工,67歲的廖林。

2. 廖林管護的這片濕地承載了周邊四百多戶居民共計兩千多人的生活污水,周邊醫(yī)院商戶企事業(yè)單位的生活污水也經(jīng)由管網(wǎng)排入濕地。濕地中的主要種植的是天堂鳥,這是一種兼具生態(tài)效益和觀賞價值的植物。污水通過濕地沙石的過濾和植物根莖的吸附,能夠去除大部分的有害物質(zhì),重新恢復(fù)水體功能。

3. 濕地的管護工作十分繁雜,每天早晨和傍晚,廖林都要對濕地進行抽水,每次抽水的時間長達兩個半小時,而且中間不能離開。

 

這就是配音對專題片的意義了,我國現(xiàn)在對于影視劇的需求還是較大的,而且影視劇的拍攝水平還是較低的,所以每年影視劇的數(shù)量還是較少的。不過配音對專題片的意義是最大的,而且一直以來配音在專題片中的使用也是較頻繁的,配音也在一定程度上促進了專題片的發(fā)展。


該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點,本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當權(quán)益,請立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費試音
企業(yè)微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤