港劇配音技巧 配音技巧

更新時(shí)間:2020-06-03 22:02:51    閱讀:2873

相信大家一定看過《天龍八部》《神雕俠侶》之類的經(jīng)典電視劇,這些經(jīng)典電視劇大多拍攝于香港,香港是一個(gè)影視行業(yè)非常發(fā)達(dá)的地方,很多人的童年都少不了香港的電影和電視劇。其實(shí)你知道嗎?很多香港的電影電視劇在被引進(jìn)大陸之前都是先經(jīng)過配音演員們給角色臺(tái)詞進(jìn)行重新配音之后才有的,畢竟,同樣是普通話,香港普通話和大陸普通話還是有一些細(xì)微的差別的,為了讓這些差別不太明顯或者是不會(huì)影響到大家對(duì)電視劇的觀看體驗(yàn),這就請(qǐng)來了配音演員們對(duì)角色進(jìn)行重新配音。

相信大家一定看過《天龍八部》《神雕俠侶》之類的經(jīng)典電視劇,這些經(jīng)典電視劇大多拍攝于香港,香港是一個(gè)影視行業(yè)非常發(fā)達(dá)的地方,很多人的童年都少不了香港的電影和電視劇。其實(shí)你知道嗎?很多香港的電影電視劇在被引進(jìn)大陸之前都是先經(jīng)過配音演員們給角色臺(tái)詞進(jìn)行重新配音之后才有的,畢竟,同樣是普通話,香港普通話和大陸普通話還是有一些細(xì)微的差別的,為了讓這些差別不太明顯或者是不會(huì)影響到大家對(duì)電視劇的觀看體驗(yàn),這就請(qǐng)來了配音演員們對(duì)角色進(jìn)行重新配音。

 

一、港劇配音技巧

 

1、貼合角色人物的行動(dòng),在幻化人物的時(shí)候,除了抓住人物語言的性格特征以外,還要與原片人物角色的行為特征同步。要想貼合人物的行動(dòng),首先要貼合人物的氣息。因?yàn)橐浜萌宋?,先要與之“同呼吸”。氣息狀態(tài)首先表現(xiàn)的是人物的心理節(jié)奏。配音時(shí)我們?nèi)绻麤]有貼合人物的氣息,即使口型對(duì)得嚴(yán)絲合縫,但依然給人的感覺是“兩張皮”。行為動(dòng)作本身就是演員塑造劇中人物的重要組成部分。配音演員對(duì)片不能光看口型,還要看他的表情、手勢(shì)、一轉(zhuǎn)身、一呼吸,這都要仔細(xì)觀察,才能更好地貼合人物的行動(dòng)。

 

2、影視劇人物配音時(shí),除了貼合人物口型和行動(dòng)以外,還要把握好作品的整體節(jié)奏,貼合好作品中所有與人物情節(jié)有關(guān)的表現(xiàn)手段與情境,才能全面、立體地配好人物。無論對(duì)白、旁白、人物身份都要準(zhǔn)確。無論畫里畫外、語言感覺都要貫穿。在很多影視劇作品中,很多時(shí)候,人物語言并不都完全對(duì)應(yīng)在人物面部的畫面上,越是較長(zhǎng)的、大段的語言越是如此。要想處理好畫里畫外的問題,需要保持人物感覺的貫穿,尤其是語言節(jié)奏和心理節(jié)奏的統(tǒng)一和貫穿。在技術(shù)上,初對(duì)時(shí)要畫好氣口位置,標(biāo)明畫外的內(nèi)容,記住時(shí)進(jìn)時(shí)出、時(shí)近時(shí)遠(yuǎn)、時(shí)正時(shí)側(cè)的人物語言的開口位置。

 

二、配音技巧

 

1、第一點(diǎn)也是最重要的一點(diǎn),就是角色定位。要認(rèn)真用心地去體會(huì)人物的性格特點(diǎn)、動(dòng)作習(xí)慣、說話方式等等,把自己當(dāng)成場(chǎng)景人物,去揣摩他的表達(dá)方式。說白了就是人物配音要有特點(diǎn),不能千篇一律,每個(gè)人的聲音要有辨識(shí)性,才能創(chuàng)造出經(jīng)典的形象。

2、第二,配音的聲音表現(xiàn)要與整部片子的聲音環(huán)境相協(xié)調(diào),比如喜劇就要用歡快的聲音去表現(xiàn)。在配音時(shí),要綜合考慮整體的風(fēng)格,恰當(dāng)?shù)匕盐照Z氣、停頓、感情等要素,不要突兀。

3、第三,配音還要隨機(jī)應(yīng)變,配不同國(guó)家、不同地區(qū)要有不同的特色。如配歐美片,要適當(dāng)?shù)木砩?,尾音稍微向上調(diào),讀人名時(shí)要快速、標(biāo)準(zhǔn);如配粵語片時(shí),要熟悉粵語和普通話的說話習(xí)慣,同一句話,粵語的表達(dá)方式、語言組織和普通話是不一樣的?;浾Z語調(diào)偏低,語速有時(shí)較慢,要清晰地理解這種區(qū)別,才能配出好的作品。

4、第四,作為配音演員,聲線要求清晰,變聲能力要強(qiáng),能適應(yīng)各種人物形象,上至老人,下到小孩,都要求配音演員有足夠強(qiáng)大的能力去駕馭和演繹。

5、第五,聲線要有特點(diǎn),配好的片子要做到,如果是閉著眼睛眼睛,也要能聽出來這個(gè)聲音是來自動(dòng)畫還是電視劇或者電影。所以說特色的聲音,是原創(chuàng)創(chuàng)作過程中容易被忽略,卻又極其關(guān)鍵的一點(diǎn)。

6、第六,配音要有豐富的感情,一切情緒都要根據(jù)演員的揣摩和配音導(dǎo)演的調(diào)動(dòng),而作為配音這樣一個(gè)可以連軸轉(zhuǎn)而速成的工作,讓配音演員去花費(fèi)時(shí)間研究角色也成了一個(gè)不可能實(shí)現(xiàn)的奢望,這使得流水線上作業(yè)的配音,普遍缺乏應(yīng)有的情感色彩。沒有感情色彩的聲音,就無法塑造出有血有肉的形象,一個(gè)形象如果蒼白無力,就很難得到觀眾的認(rèn)同,就會(huì)沒有任何角色親和力。

 

 micro-1494436_1920.jpg

 

三、配音神技巧

 

1、配音時(shí)的語言松弛

與舞臺(tái)上的要求正好相反,后期配音絕對(duì)要松弛自然。因?yàn)樵捦驳男阅芨叨让舾?,縮短了演員與觀眾的空間。不要求音調(diào)與音節(jié)的伸展,別刻意追求音色響亮清甜,任何夸張與做作都會(huì)失真,聲音狀態(tài)應(yīng)依照生活自然。

 

2、配音時(shí)的聲音控制

用松弛自然的生活語言,絕不是廢除基本功訓(xùn)練。松弛自然不能失去控制,松弛自然不能四聲混亂,松弛自然不能吐字含混,還要強(qiáng)調(diào)語言的分寸感,自然要注意語言的規(guī)范,有時(shí)比生活中還要收斂。

 

3、配音時(shí)的材料準(zhǔn)備

了解原片的時(shí)代背景,掌握原片的思想內(nèi)容,認(rèn)識(shí)原片的風(fēng)格體裁,分析原片的語言特征,找準(zhǔn)劇情發(fā)展的脈絡(luò),理解劇中人物的感情,摸清人物的氣質(zhì)音色,知道人物的地位作用。

再好的演員,也不能拿過詞來就念。盡管你朗誦水平很高,聲音很好,還有一個(gè)和其它角色搭配的問題呢,配音演員的創(chuàng)作過程同原片中的演員一樣,要熟悉劇本的時(shí)代背景,主題思想,風(fēng)格流派,以便在配音創(chuàng)作中有個(gè)主心骨,即使是歷史名劇,不同的導(dǎo)演可以導(dǎo)出不同的風(fēng)格樣式,不同的演員也會(huì)演出不同的特點(diǎn),只有認(rèn)真的調(diào)查了,有了豐富的材料準(zhǔn)備(畫面的與文字的)才能準(zhǔn)確生動(dòng)地為原片中的角色配音。否則便是瞎胡鬧。

 

4、配音時(shí)的話筒位置

話筒是語言創(chuàng)作的工具,應(yīng)學(xué)會(huì)駕馭話筒的技藝,距離遠(yuǎn)會(huì)造成聲音虛空,距離近會(huì)造成聲音發(fā)劈,若大聲疾呼應(yīng)遠(yuǎn)離話筒,若竊竊私語就調(diào)近距離,平時(shí)以一尺為最佳間距,特殊效果須用特殊處理。

 

5、配音時(shí)的心理調(diào)整

在理解吃透原片的過程中,要不斷地向片中角色靠攏,先從角色的行為模仿人手,然后跟蹤角色的思想行動(dòng),由表及里由內(nèi)及外的推敲,把握行為邏輯和語言特征,沿著這條途徑進(jìn)行再加工,形神兼?zhèn)洳拍苡姓Z言生命。

 

6、配音時(shí)的空間意識(shí)

有關(guān)的演員都站在話筒前,錄對(duì)白前心里要有個(gè)空間,可想象劇本中的規(guī)定情境,可參考銀屏上的循環(huán)畫面,無論影視配音還是廣播劇,有內(nèi)心視像才能有空間感,這樣與錄音師有機(jī)地配合,最佳的藝術(shù)效果才能實(shí)現(xiàn)。

這里所說的空間意識(shí)是指你雖然站在錄音棚里,卻要如同身在原片角色所處的空間那樣去說話。例如人在病房里交談和人在煉鋼爐旁交談的氣息狀況是不同的,人在喝茶時(shí)的交談與人在運(yùn)動(dòng)場(chǎng)上傳球時(shí)的對(duì)話也是不相同的,即所謂規(guī)定情境不同,語言形態(tài)亦不同。如果我們?cè)谂湟魰r(shí)缺乏這種空間意識(shí),也就缺少內(nèi)心視像,即使一個(gè)字都不差,也并非完美的表達(dá)??臻g意識(shí)也還可引伸出另外一種含義:配音演員同在話筒前,下句接上句的時(shí)候互相關(guān)照,語調(diào)語氣應(yīng)搭上茬口,別顯得太愣,也不能因?yàn)橛袀€(gè)別人的聲音太突出而破壞了整體效果。

 

7、配音時(shí)要內(nèi)動(dòng)外靜

對(duì)白棚里需要絕對(duì)的安靜,甚至不能有衣服的磨擦聲,調(diào)好了演員與話筒的位置,就不允許前后左右的亂動(dòng),如果是激烈動(dòng)作中的臺(tái)詞,則要求演員做到內(nèi)動(dòng)外靜,臺(tái)詞的動(dòng)感即要身臨其境,又要保證強(qiáng)弱遠(yuǎn)近的穩(wěn)定。

說起“內(nèi)動(dòng)外靜”似乎很矛盾,前面在講氣息與表演六合圖時(shí)第一個(gè)講到的就是心與口合,然后就是口與手合,手與眼合,眼與身合……怎么現(xiàn)在內(nèi)心緊張,外表平靜,豈不成了口是心非了嗎?原來,這正是配音演員特殊的地方。由于有了高靈敏度的話筒,對(duì)白錄音棚里尼龍服都不許穿,更不能跑步,打斗啦,那么本應(yīng)是在動(dòng)作中說出來的臺(tái)詞就要*演員憑借內(nèi)心視像,情緒記憶來模擬表現(xiàn)。當(dāng)然也不是絕對(duì)不能用動(dòng)作帶動(dòng)語言,但必須是在錄音之前。一旦找到了這種動(dòng)作語言的感覺,在真正錄音的時(shí)候,還是要回到你話筒的規(guī)定位置。否則忽遠(yuǎn)忽近,忽強(qiáng)忽弱就錄不好了。

 

8、配音時(shí)要挖掘潛質(zhì)

配音既含蓄又要有感染力,應(yīng)該對(duì)人物語言進(jìn)行分析,后期配音是種藝術(shù)再創(chuàng)作,絕不能說什么都千篇一律,無論是語調(diào)語勢(shì)或者重音,都應(yīng)找到根據(jù),符合邏輯,尋找畫面轉(zhuǎn)換的內(nèi)在聯(lián)系,再做出有分寸的微妙處理。潛質(zhì)是一種能力,配音演員不單單是把對(duì)白表面的意思說出來,更主要的要把角色內(nèi)心深層的意思表達(dá)出來。每一句話都應(yīng)當(dāng)揣摸怎么去說,為什么這樣說,有沒有其它的說法。有時(shí)當(dāng)導(dǎo)演調(diào)整結(jié)構(gòu)以后,你還應(yīng)當(dāng)為畫面之間的重新組合找到對(duì)白語氣上的合理銜接,使它們產(chǎn)生內(nèi)在聯(lián)系,以便做出有分寸的,貼切的補(bǔ)充。

配音切忌直白,切忌千篇一律,切忌沒根沒據(jù)地胡停亂頓,以及拿腔拿調(diào)的洋嗓子。一切都應(yīng)建立在對(duì)人物性格,語言特征的分析基礎(chǔ)上,絕不能浮皮潦草瞎湊合。因?yàn)楹笃谂湟?,?shí)實(shí)在在是一種藝術(shù)的再創(chuàng)造。

 

9、配音時(shí)要口型吻合

外語和漢語的發(fā)音截然不同,要按語言節(jié)奏的斷連找口形,按照畫面的轉(zhuǎn)化與人物表情,翻譯的詞句也可按意思變通,先找準(zhǔn)了氣口再關(guān)掉參考聲,記住原片人物的啟口與暫停,借助原型的情緒把自己調(diào)動(dòng),配出來的口型才能嚴(yán)絲合縫。

為進(jìn)口的外語片配音或?yàn)榛浾Z片、少數(shù)民族語片配音都存在一個(gè)對(duì)口形的問題,在這方面經(jīng)常搞配音工作的演員已經(jīng)總結(jié)出不少有益的經(jīng)驗(yàn)。歸結(jié)為:“找氣口,劃語節(jié),找畫面,記景別,動(dòng)作表情憑感覺?!?/span>

在看原片過程中,先是采取跟讀的方式,找準(zhǔn)了停頓的位置做氣口,只要啟口和收口一致,中間可以語句顛倒或改變?cè)~匯,可以關(guān)掉參考聲改為無聲對(duì)口形,還可以在原話的位置找中近景的畫面,或觀察人物的動(dòng)作乃至一個(gè)眼神,一個(gè)嘴鼻抽動(dòng)都可做為對(duì)口形配詞的參照物,對(duì)于有經(jīng)驗(yàn)的老配音演員來說,能做到過目不忘,憑感覺記憶,配得嚴(yán)絲合縫,可謂爐火純青了。

 

10、配音時(shí)要情緒貫之

配音時(shí)要把畫面切割分段,這是影視制作的一大特點(diǎn),如何使劇中人情感不斷線,讓聲音變化附合劇情發(fā)展,要先吃透人物行為的貫穿,理解角色內(nèi)心生活的連貫,把握住劇情發(fā)展的整體感,角色的情感線才臻于完善。

 

11、配音時(shí)的氣聲應(yīng)用

氣聲是語言的重要手段,在舞臺(tái)上卻得不到施展,話筒把觀眾的距離縮短,可以把各種氣聲來表現(xiàn),或意外震驚時(shí)的倒吸氣,或悲傷無奈的長(zhǎng)吁短嘆,或議論安慰的竊笑低語,或情人相偎的細(xì)語纏綿,或自言自語的神經(jīng)兮兮,或哼哼嘰嘰的耍賴磨煩。別擔(dān)心聲音小了聽不見,錄音師在調(diào)音臺(tái)上把關(guān),氣聲應(yīng)用彌補(bǔ)了舞臺(tái)缺憾,氣聲應(yīng)用放大了微小空間,話筒使配音演員如虎添翼,配音技巧更顯得光輝燦爛。

 

12、配音時(shí)的動(dòng)畫知識(shí)

各國(guó)動(dòng)畫片有各自的風(fēng)格,為動(dòng)畫片配音要區(qū)別把握,《大鬧天宮》《獅子王》《一休》,體現(xiàn)不同文化背景和特色,動(dòng)畫人物都有原形做依托,不能因?yàn)榭鋸埦腿我夂f,表現(xiàn)動(dòng)畫故事的起伏跌宕,表現(xiàn)動(dòng)畫人物的喜怒哀樂,不同人物要用不同的音色,隨劇情變化進(jìn)行語氣斟酌,機(jī)器人、動(dòng)物和精怪妖魔,都要給他們賦予人的性格。配音的要求和故事片一樣,適度的夸張又要精雕細(xì)刻,表現(xiàn)海闊天空的特殊效果,自有錄音師在機(jī)器上把握。

 

以這些,就是閃電配音的小編為大家收集來的香港劇配音的小技巧了,其實(shí)一部電視劇配音也是很重要的一環(huán),想要成為配音演員不是一些容易的事情。為什么你配音的效果總是沒有專業(yè)配音員好?那是因?yàn)槟悴幻靼着湟舻臍庀⒓记伞?/strong>在你對(duì)電視劇進(jìn)行配音的過程中,你需要去根據(jù)演員們的口型來適當(dāng)?shù)慕由吓_(tái)詞,并且語音語調(diào)都要符合角色性格,這可不是一件容易的事情。


該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請(qǐng)立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費(fèi)試音
企業(yè)微信

免費(fèi)試音

幫我推薦

價(jià)格計(jì)算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點(diǎn)我咨詢
錯(cuò)誤